Vai al contenuto principale della pagina

POSSEDUTO (se manca la collocazione vai al documento contenente)
Titolo:Translating knowledge in the early modern Low Countries / edited by Harold J. Cook and Sven Dupré.
Pubblicazione:Berlin :  LIT,  2012.  
Descrizione fisica:II, 466 p. :  ill., ritr. ;  24 cm  
Serie:Low Countries studies on the circulation of natural knowledge ; 3
ISBN:9783643902467
Altri autori:Cook, Harold J.
Dupré, Sven.
Discipline:Scienze--Studi specifici.
Luoghi:Olanda.
Sudd. cronologiche:Rinascimento.
Secolo XVII.
Secolo XVIII.
Contiene:Terrada, María Luz.  Reading about New World nature in the low countries.    
Schmidt, Benjamin.  Limits of language and the challenges of exotica.    
Groesen, Michiel van.  Entrepreneurs of translation.    
Egmond, Florike.  Names of naturalia in the early modern period.    
Jonge, Krista de.  Inventing the vocabulary of antique architecture.    
Henderson, Felicity.  Making the good old man speak English.    
Dijkstra, Arjen.  Translating astronomy in Dutch, Latin and Frisian.    
Nicolaije, Tim.  Translation translated.    
Barrera-Osorio, Antonio.  Translating facts.    
Dams, Britt.  Transcriptions and descriptions of exotic fauna in Barlaeus's Rerum per Octennium and de Laet's Historia naturalis Brasiliae.    
Selosse, Philippe.  Role of Carolus Clusius (1526-1609) as translator in the emergence of a taxonomic terminology in botany.    
Schemmel, Matthias 1969-  Stevin in Chinese.    
Collocazione:LS 19767
Nota di esemplare: Mostra nota di esemplare
000001037299
--------------------------------------